为了写这篇文章,我特意查了一下什么是up主,一来是我手机里没有下载哔哩哔哩,二来也是我对一些新词接受得很慢。
据说“Up主”其实就是uploader(上传者),来自于日本的网络用语,原本是指在网上搬运视频的人。传到中国以后,逐渐成为了视频创作者的代名词。
如此说来,我在生活中也认识一些up主,正好在这里介绍给大家。
B站:有球说球
每当球友将新一期的视频发到群里时,我都是直接打开来看,不知道这样能否帮他们增加浏览量。
夏天回北京时,施密张带我参观了新工体,还给我买了一杯可乐。第一次和懂球的人一起看球,还是很有压力的。他不仅是足球从业者,也是资深球迷。
聊球和编辑视频对他来说都是家常便饭,更何况还有朋友和酒。如果你也喜欢足球,请不要错过“有球说球”。
B站:查理围棋
棋社已经好久没有活动了,不过我刚从社长处得知,我们的围棋老师查理也是一名up主。
根据以往的经验,凡是围棋下得好的人,多少会有一些傲气,但查理讲棋时深入浅出,让你有种和高手共同进步的感觉。
如果你想了解瑞典业余围棋冠军的日常,或是让孩子轻松、快乐地学习围棋(无论是用普通话、英语还是瑞典语),都请认准“查理围棋”。
有趣的是,社长特意问我查理用中文讲棋时是否也会骂骂咧咧,我告诉他,“不、不、不,礼貌得很”。