不覺間已經做了4年的金融翻譯,每天涉及的內容無外乎是宏觀經濟和金融產品分析。還記得最早做「年度展望」時,外資銀行客戶在表格中總結了上一年的主要預測,結果大多與實際走勢相反,後來便更換了報告模板。
陳志武教授說,在過去,「兒女是人格化了的金融品種」,金融市場的發展有利於改變「養兒防老」的傳統觀念。讓人想起《官場現形記》中的張守財,雖有萬貫家財,但「膝下空無所有」,死後留下了一位太太和十八位姨太太,任人欺侮。
《在工作中,看到中國》篇首就是「一個黃金分析師的自白」,凡是想要跟風投資理財的人,都該找來讀一讀。從某種程度上講,盲目入市的行為,與渴望在彩票店大展身手的「三和大神」沒有甚麼區別。在一個慫恿「投機」的環境下,人們可能比古時候更快散盡家財。
當你把玩剩下的遊戲幣帶回家時,是因為相信下次來的時候還可以繼續夾娃娃。讓你感到安心的,其實就是你相信的。